مدونة ميسرة عفيفي

مدونة شخصية

الاثنين، 31 ديسمبر 2018

نافذة السماء لفرقة: رادويمبس

›
نافذة السماء Sora mado لفرقة: رادويمبس RADWIMPS كلمات ولحن وغناء: يوجيرو نودا Are kara omae wa dou shite iru ka كيف حالكِ...
السبت، 15 ديسمبر 2018

الفصل التمهيدي من رواية كافكا على الشاطئ تأليف: هاروكي موراكامي ترجمة من اليابانية مباشرة: ميسرة عفيفي

›
فتى يُدعى كاراسو [1] هاروكي موراكامي ترجمة: ميسرة عفيفي يقول الفتى الذي يُدعى كاراسو بنبرة حديثه البطيئة جدا كالمعتاد: "وب...
الأحد، 4 نوفمبر 2018

في مديح الظل - جونئتشيرو تانيزاكي

›
مديح الظل جونئتشيرو تانيزاكي (الفصل الأخير) ترجمة ميسرة عفيفي قرأتُ منذ فترة مضت، في جريدة أو مجلة ما، مقالة تشكو فيها ال...
السبت، 20 أكتوبر 2018

بلوز بلدة إيسيزاكي

›
بلوز بلدة إيسيزاكي Ise zaki machi buruuzu غناء: مينا أوئه Aoe mina كلمات: كوهان كاواؤتشي Kawauchi Kouhan لحن: يوئيتشي سوز...
‹
›
الصفحة الرئيسية
عرض إصدار الويب

من أنا

ميسرة عفيفي
عرض الملف الشخصي الكامل الخاص بي
يتم التشغيل بواسطة Blogger.