المشاركات

عرض الرسائل ذات التصنيف موراكامي

آخر صفحة من الفصل الأول من رواية كافكا على الشاطئ بترجمة مباشرة من اللغة اليابانية

بدأت أمطار شديدة تهطل فجأة قبل منتصف الليل. كنتُ أحيانا أستيقظ وأتأمل منظر الطريق السريع في الليل من بين ستائر الباص الرخيصة. تضرب قطرات المطر زجاج النافذة بعنف مصدرة صوتا، جاعلة أضواء أعمدة النور المتراصة على طول الطريق تبرز. تستمر أعمدة الإضاءة إلى ما لا نهاية محتفظة بمسافة موحدة بين بعضها البعض وكأنها مسطرة تقيس العالم بأكمله. يدخل شعاع ضوء جديد وفي اللحظة التالية يصبح شعاعا قديما ويرحل مغادرا خلف ظهري. وعندما انتبهت كانت الساعة قد تخطت الثانية عشرة بعد منتصف الليل. أي جاء يوم عيد ميلادي الخامس عشر وكأنه يُدفع به للأمام دفعا آليا. قال الفتى الذي يُدعى كاراسو: "عيد ميلاد سعيد" قلتُ: "شكرا" لقد أصبحت النبوءة ظلا يلازمني حيث أكون. تأكدتُ من أن الحائط الذي بنيته حولي لم ينهار بعد، فأغلقت ستائر النافذة ونمت مجددا.

الفصل التمهيدي من رواية كافكا على الشاطئ تأليف: هاروكي موراكامي ترجمة من اليابانية مباشرة: ميسرة عفيفي

فتى يُدعى كاراسو [1] هاروكي موراكامي ترجمة: ميسرة عفيفي يقول الفتى الذي يُدعى كاراسو بنبرة حديثه البطيئة جدا كالمعتاد: "وبعد، استطعتَ بشكل ما تدبير أمر المال، أليس كذلك؟" وكأنه استيقظ لتوه من نوم عميق وعضلات فمه ثقيلة فلا يستطيع تحريكها بمهارة. ولكن كان ذلك تظاهرا منه، فهو في الواقع في كامل تيقظه ووعيه. كما هو دائما. أومئ. "كم تقريبا؟" تأكدتُ من الرقم داخل رأسي مرة أخرى ثم أجبت: "أربعمئة ألف ينا نقدا. وغير ذلك كمية مدخرات قليلة في البنك يمكن سحبها بالبطاقة. بالتأكيد لا يمكن القول إنه كافي، ولكن يمكنني تدبير أمري به مؤقتا" يقول الفتى الذي يُدعى كاراسو: "ليس سيئا. مؤقتا طبعا" أومئ. يقول: "ولكن على ما يبدو أن ذلك المال لم يعطه لك بابا نويل في عيد ميلاد المسيح العام الماضي، أليس كذلك؟" أقول له: "بلى، الأمر مختلف" يدور الفتى الذي يُدعى كاراسو ببصره في المكان لاويا شفتيه خفيفا في سخرية ثم يقول: "أعتقد أن مصدر المال درج من أدراج هذه الغرفة يملكه شخص ما، أليس كذلك؟" لا أجيب. فمن المؤكد أنه يعرف...

هل يكتب هاروكي موراكامي سيرة ذاتية في أعماله

يجد قراء الروائي الياباني هاروكي موراكامي في أبطال قصصه أو رواياته بعض من صفاته وربما ما يوحي بسيرة ذاتية ما. ولكن موراكامي في كافة الحوارات والمقالات التي يتحدث فيها عن ذلك ينفي تماما أنه كتب أي سيرة ذاتية في قصصه ورواياته وينفي أن أي من أبطاله يمثله شخصيا. إذن كيف يقع ذلك اللبس؟ يشرح موراكامي الأمر في حوار طويل مع الأديبة مييكو كاواكامي نُشر في كتاب كامل مستقل بعنوان "البومة القرناء تغادر وكرها في المساء" الذي صدر بمناسبة صدور رواية "مقتل الكومنداتور"؛ يشرح الأمر بالقول إنه في حياته قابل مفترقات طرق عديدة، وأنه كان عليه الاختيار أكثر من مرة بين خيارين إما الذهاب يمينا أو يسارا، فيختار ما يراه ويمضي في حياته. ويقول موراكامي إن ما يفعله في رواياته أنه يتخيل حياته لو أنه اختار في أحد المرات ما لم يختره في الواقع، كيف ستكون حياته وماذا سيفعل وهكذا. ولذا في بعض الأحيان يشبه البطل موراكامي نفسه في فترة ما حياته من حيث صفاته الشخصية أو عمله أو طريقة تفكيره ولكن الوقائع والأحداث التي يمر بها كلها من خيال موراكامي وليست سيرة ذاتية أو تسجيل لأحداث حدثت بالفعل. ...

فصل من أول رواية كتبها هاروكي موراكامي :اسمع أغنية الريح

كان ديرك هارتفيلد لا يتكلم إلا نادرا جدا بشكل مباشر عن الحياة والحب والحلم رغم هذا الكم الهائل من الأعمال التي كتبها. وقد كشف هارتفيلد في عمله الجاد (الجاد هنا تعني فقط عدم ظهور كائنات فضائية وأشباح إلخ) المسمى "دورة ونصف دورة حول قوس قزح" (1937)، وهو العمل الذي يُعد شبه سيرة ذاتية له، كشف بقدر ضئيل جدا عن مكنونات نفسه في كلمات مختصرة، وهو يصرف الانتباه عنها بالسخرية والشتائم والمزاح. "أقسم على أقدس كتاب في هذه الغرفة، أي على دليل أرقام الهواتف المرتب حسب حروف الهجاء، أن أحكي الحقيقة فقط. وهي أن الحياة فارغة تماما. ولكن بالتأكيد ثمة نجاة. والسبب أنها لم تكن فارغة تماما في بدايتها الأصلية. إننا في الواقع عانينا معاناة بعد معاناة وبذلنا كل ما في وسعنا من جهد لكي نجعلها تتآكل تدريجيا من محتواها وأخيرا نجحنا في أن نجعلها فارغة تماما. ولن أكتب هنا كيف بذلنا ذلك الجهد ولا كيف جعلناها تتآكل. لأنه أمر شاق. ومن يريد أن يعرف مهما كان الأمر، عليه بقراءة رواية "جان كرستوف" تأليف رومان رولان. ففيها كُتب كل شيء بالتفصيل" وكان سبب إعجاب هارتفيلد الشديد برواية ...

فصل من رواية لهاروكي موراكامي لم تُنشر بأية لغة اسمها "المدينة وأسوارها غير المؤكدة

حقا! نحن جميعا نسير ونحن نجر خلفنا ظلالنا. لا أملكُ في هذه المدينة ظلا. نحس عندما نتخلى عن ظلنا، لأول مرة بذلك الثقل. لا ريب أن البشر صاروا منعدمين الإحساس تجاه ثقل ظلالهم تماما كما هو حالهم مع الجاذبية. بالطبع التخلي عن الظل ليس أمرا بهذه السهولة. إن وداع شيء اعتدتَ عليه وألفته لشهور وأعوام طوال، أي كان هذا الشيء لهو أمر على درجة من الصعوبة والمعاناة. عندما أتيتُ إلى هذه المدينة، كان عليّ إيداع ظلي لدى حارس بوابة المدينة. "لا يمكن الدخول إلى المدينة وأنت تحمله معك" قال حارس البوابة ذلك بكل حسم، ثم أضاف: "لا يوجد إلا أمرا من اثنين، إما أن تتخلى عن ظلك، أو أن تيأس من دخول المدينة" اخترتُ أن أتخلى عن ظلي. أوقفني الحارس تحت أشعة الشمس وأمسك بظلي. "لا تقلق، فلا يوجد ألم وسينتهي الأمر سريعا" قاوم الظل قليلا، ولكنه لم يكن بمقدوره مقارعة حارس البوابة ضخم الجثة، وسرعان ما فقد قوته بعد أن سُحب وسُلخ، فتداعى ساقطا على المقعد الطويل. بدا الظل الذي شُد سلخا من جسمي فقيرا هزيلا على غير ما كنت أعتقدُ وأتوقع. وكذلك بدا عليه التعب والإرهاق الشديدين...

هاروكي موراكامي يفتتح موقعا للتواصل مع قرائه والرد على أسئلتهم

هاروكي موراكامي يفتتح موقعا للتواصل مع قرائه والرد على أسئلتهم ميسرة عفيفي في السادس عشر من شهر يناير لهذا العام افتتحت شركة شينتشوشا للنشر موقعا إلكترونيا خاصا بالأديب الياباني العالمي هاروكي موراكامي (66 سنة) يقوم بالتواصل بشكل مباشر مع القراء من خلال الرد على أسئلتهم واستفساراتهم بل والرد كذلك على استشاراتهم عن الحياة وكيفية مواجهة ما يقابلهم من فشل أو معاناة أو مصاعب. وخلال أربعة أيام وصل للموقع أكثر من 10,000 رسالة، زادت إلى 15,000 بعد أسبوع واحد من بداية الموقع. والجديد هو أسلوب هذا الأديب العالمي في الرد حيث يمزج الجد بالمزاح والفكر والفلسفة بالفن والرياضة وحياته الشخصية بمكانته الأدبية في خليط بديع يعبر عن عصارة حياة هذا الأديب الكبير. فمثلا ردا على أحد القراء الذي كتب إنه ليس لديه سؤال محدد ولكنه عزم على استهدف أن يكون أول السائلين، لذا استغل انتهائه من الفصل الدراسي الأخير وجلس بالساعات أمام الحاسوب انتظارا لموعد توجيه الأسئلة بعد الإعلان عن افتتاح الموقع، رد عليه موراكامي "حظك سيئ يا مسكين! للأسف كنت رقم عشرين تقريبا، ولكن لا تحزن فهو رقم جيد على أي حال و...

"نيرفانا" الشر - دراسة هاروكي موراكامي عن أصل الإرهاب

"الإرهاب في اليابان" "نيرفانا" الشر ميسرة عفيفي عانت اليابان مثلها مثل باقي الأمم من ظاهرة الإرهاب بجميع أنواعه، فوقعت في اليابان حوادث إرهابية لأسباب دينية وعرقية وسياسية واجتماعية وحتى لأسباب بيئية. وأشهر حوادث الإرهاب الذي حدثت في اليابان هي سلسلة الجرائم التي ارتكبتها جماعة "الحقيقة السامية (أومو شينري كيو)" البوذية في النصف الأول من عقد التسعينات في القرن العشرين. وجماعة "الحقيقة السامية" البوذية أنشأها أساهارا شوكو في عام 1984 كجماعة لممارسة رياضة اليوغا وعمل التدريبات الروحية ثم تطورت لتصير جماعة دينية من جماعات "الكلت" التي انتشرت في اليابان ظاهرة اجتماعية بعد وصول اليابان لمصاف الدول الغنية وارتفاع مستوى المعيشة الرفاهية مع وجود نقص روحي ومعنوي مما أدى بالعديد من اليابانيين إلى البحث عن أنواع جديدة من الخلاص الروحي ممثلا في الانتماء إلى هذه الجماعات الدينية الجديدة أو "الكلت". بدأ أساهارا يجمع حوله الشباب وخاصة طلبة الجامعات وزاد عدد أتباعه إلى أن وصل عددهم وقت الذروة (مارس 1995) إلى 15...